拼音qīng jiā dàng chǎn
注音ㄑ一ㄥ ㄐ一ㄚ ㄉㄤˋ ㄔㄢˇ
解释倾:倒出;荡:弄光。把全部家产都弄光了。
出处晋 陈寿《三国志 蜀志 董和传》:“货殖之家,侯服玉食,婚姻葬送,倾家竭产。”
例子匪徒们眼瞪着他们的大锅盔,倾家荡产。(曲波《林海雪原》三十)
正音“倾”,不能读作“qǐng”。
辨形“倾”,不能写作“顷”。
辨析倾家荡产和“一贫如洗”都形容穷。但倾家荡产并非指本来就很穷。“一贫如洗”可以指一贯很穷;也可以指现在很穷。
用法联合式;作谓语、定语、补语;含贬义。
歇后语打渔人碰烂船;豆腐佬摔担子;跌翻鸟窝砸碎蛋
叫化子打了碗
感情倾家荡产是贬义词。
繁体傾家蕩産
近义家徒四壁、一贫如洗
反义兴家立业
英语spend one\s whole fortune
俄语промотáть всё имущество
日语家産を傾け尽くす
德语Haus und Hof verlieren(an den Bettelstab kommen)
法语ruiner sa famille(dilapider son patrimoine)